Prevod od "tu drží" do Srpski


Kako koristiti "tu drží" u rečenicama:

Mrkni dvakrát, pokud tě tu drží proti tvojí vůli.
Trepni dvaput ako te drži protiv tvoje volje.
Silové pole, které nás tu drží, se vždy přispůsobí, když změníme rychlost.
Njihovo polje gotovo odmah kompenzuje poveæanje energije. - Gotovo?
Mám snad věřit, že netělesná smrt je záletná a že tě ten kostlivec tu drží v hrobce, abys mu v temnu tady byla milou?
Zar da poverujem da se bestelesni demon smrti u te zaljubio i drži te u mraku da mu budeš ljubavnica?
Ti všichni tě tu drží, ale ty jen odkládáš nevyhnutelné.
Svi te oni vežu za ovo mesto. Ali samo odgaðaš neizbežno.
Nemám tu pero ani papír a s těmi muži, kteří mě tu drží, je něco strašně v nepořádku.
Nemam èime da pišem, nemam ni papira... Nešta ne valja sa ljudima koji su me odveli.
Možná, že je tu drží složení vody.
Izgleda da ih ovdje održava poznati teren.
Řekl bych, že v tom starým bloku bude něco, co mu patřilo a co ho tu drží.
Pretpostavljam da ima nešto u starom bloku što ga drži blizu.
Jestli tam venku někdo poslouchá, tak mě tu drží proti mé vůli.
Sluša li itko. Drže me protiv moje volje.
Musí tu být nějaké... silové pole, co tu drží vzduch.
Mora postojati neko... Energetsko polje. Koje zadržava vazduh.
Barney, jsi jediná věc, která mě tu drží při životě.
Barney, ti si jedino što me drži.
A taky potřebujete důvod vyjít z tohoto pokoje,... pokude nechcete mluvit o tom, co vás tu drží.
I iskreno, trebaš razlog da izaðeš iz ove sobe,...osim ako ne želiš razgovarati o tome šta te ovde drži.
Myslíš, že ho tu drží jako sexuálního otroka?
Misliš li da je on kao seksualni rob ili tako nešto?
Já nejsem ten, co tě tu drží.
Nisam ja taj koji te drži ovde.
Moje žena... je to jediné, co mě tu drží.
Moja supruga... Samo me ona zadržava ovde.
Victoria mě tu drží zavřenou jako vězně.
Viktorija me drži ovde zakljuèanu kao zatvorenika.
Vypadá to, že zapomínáš, kdo tu drží zbraň.
Kao da zaboravljas ko ima pistolj.
Neměl nic společného s tím, že tohohle starého chlapa tu drží.
Nema ništa sa ovim tipom što je zatvoren.
Ale proč tu drží Charlie a Dannyho?
Зашто чува Чарли и Денија овде?
To je zvláštní, když jsem to jediné, co ho tu drží.
Èudno, jer sam ja jedino što ga drži ovdje.
Nevím, co tě tu drží, Doc.
Ne znam što vas zadržava ovde, doktore.
Když nečekaně umřete, tak se musíte zbavit všeho co vás tu drží.
Ako ste prebrzo otrgnuti od života... morate pustiti sve što vas zadršava ovdje.
To co tu drží toho chlapíka toho jen tak nenechá.
Ovaj tip Lance ne želi pustiti.
Marcel to ví a stejně tu drží Thierryho den za dnem zamčeného, aby trpěl.
Marsel ovo zna, ali ipak ga drži ovde danima, da pati.
Co tě tu drží, obklopeného všema těmahle starýma věcma?
Šta te drži ovde, okruženog svim tim... starim stvarima?
Nedivím se, že vás tu drží.
Nije ni èudo što ste zakljuèani.
Ať tě tu drží jakákoliv zášť, jsem za to rád, ale víš, co je třeba udělat.
Sta god da vas razbesni, morate to ostaviti ovde. ZahvaIan sam vam zbog toga, ali znate sta treba da uradite.
Teď by mě zajímalo, která z nich tě tu drží.
PITAM SE, KOJA OD NJIH TE DRŽI.
Pokud tvá práce posilovat pouta, která mě tu drží, tak jdi.
Ако ваш посао јачање решетке кавеза врши, остави ме.
Protože jsem ve Scull Baru a nepravá Jo tu drží notebook, jako by to byla kniha.
Zato sto sam u Scull Baru, gde je lazna Dzo trenutno, i drzi svoj lap-top kao da je knjiga.
Zůstáváte v Rosewoodu jen kvůli své mámě nebo vás tu drží i jiné věci?
Zašto ne bismo poèeli od osnovnih stvari?
Načerpám ji ze svíčky, která mě tu drží.
Povuæi æu je iz sveæe koja me drži ovde.
Není správný, že ji tu drží v parku.
I nije u redu držati je na ovakvom mestu.
Zeptal bych se, co tě tu drží, ale oba to víme, že?
Pitao bih te šta te zadržava ovde, ali to obojica znamo, zar ne?
Od té doby, co mě tu drží a já na sebe slintám, se toho hodně změnilo.
Otišla si daleko. Koliko mora da su se stvari promenile otkako me ona drži ovde da balavim po sebi.
0.3865020275116s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?